地址:江苏省无锡市滨湖区
QQ:12345678
电话:4008-888-888
邮箱:12345678@qq.com
亚洲您当前的位置: 主页 > 翻译语种 > 亚洲 >

中文

时间:2016-11-25    点击量:

  中文又称汉语,是世界上使用人口最多的语言,大约有3000万人把中文作为第二语言。汉语有十分独特的面貌,与民族文化息息相关。首先从词语入手,词语作为语言的三大要素之一,是语言系统赖以存在的基础,也是翻译得以实现的基础。中国文化博大精深,汉语作为中国文化的主要表达方式之一,也具有深刻复杂的含义。在翻译时需要注意,外语在概念意义上和汉语保持一致,才能确保信息的客观性和一致性。例如单词"drone",在生物学中,要译成"雄蜂",在飞行设备中,要译为"无人驾驶飞机",在医疗设备中,要译为"标靶"。这三个汉语术语无论从哪个角度分析都不可能产生关联。我们也可以从这个例子中引出另一个需要注意的点,就是在进行中文翻译的时候,需要照顾上下文。汉语被有些人称为世界上最难学的语言,是有一定的根据的,有时候相同的词语,在不同的上下文可以表达不同的意思,甚至相同的句子,在标点符号上也可以另有文章。上下文主要包括话语场景、词语搭配、参照成分、逻辑关系等。同一句话在不同的场景中就可能有不同的含义。奈达说:"实际背景和语言信号一样,起着意义的上下文的规定作用。"即决定一个词或短语在某种情况下,从可能的意义中选出一个最恰当的、符合上下文的意义。随着时代的进步和改革开放的深入,新发现、新事物、新概念和新做法层出不穷。新词的出现对于翻译译者来说也是一个不小的挑战。新词的翻译大多具有很强的时效性,部分新词的翻译需要与时间赛跑,但是也要注意避免在翻译过程中缺乏深入到位的思考。译者还需考虑到用新的高频词代替旧译,与时俱进。

上一篇:没有了
下一篇:中文繁体
【返回列表页】
网站首页 关于我们 翻译服务 翻译语种 翻译领域 翻译报价 新闻资讯 常见问题 在线留言 联系我们
地址:江苏省无锡市滨湖区 电话:4008-888-888 邮箱:12345678@qq.com
    ICP备案编号:苏ICP000000